Курс, семинар, тренинг Устный синхронный перевод деловых переговоров, круглых столов и официальных встреч

Даты начала обучения

Продолжительность:
3 месяца (86 часов)

Стоимость обучения:

45 000 р.

Добавить к сравнению

Перевод каждого слушателя будет записываться с помощью специальной программы; желающие смогут получить его в конце курса в виде звуковых файлов для домашнего анализа, а также получить дистрибутивы всех используемых программ для самостоятельного продолжения совершенствования техники последовательного перевода дома.

Программа курса

Категория слушателей: приглашаются практикующие письменные и устные переводчики, преподаватели иностранных языков и перевода, студенты языковых и непрофильных ВУЗов. Уровень владения английским языком - не ниже Upper-Intermediate.

В программе курса:

  • Понятие «тайминга» в синхронном переводе. Практические рекомендации по сохранению темпа синхронного перевода
  • Тренинг с подготовительными упражнениями синхронного перевода (параллельный перевод, вероятностное прогнозирование, эхо-повтор, сложное аудирование). Знакомство со специальным оборудованием, предназначенным для синхронного перевода
  • Поведение переводчика в случае совершения ошибки. Как справиться с профессиональными перегрузками
  • Практикум двустороннего перевода
  • Введение в акцентологию
  • Введение в практику киноперевода
  • Работа над техникой организации устной речи
  • Перевод «с листа»

Перевод каждого слушателя будет записываться с помощью специальной программы; желающие смогут получить его в конце курса в виде звуковых файлов для домашнего анализа, а также получить дистрибутивы всех используемых программ для самостоятельного продолжения совершенствования техники последовательного перевода дома.

Выдаваемый документ по окончании: Удостоверение о повышении квалификации установленного образца.

Даты проведения: 23 сентября - 26 декабря 2019 г.

Скидка 2000 руб. в случае единовременной оплаты.

Режим занятий: 2 раза в неделю по 3-4 акад.часа с 19.00-21.15 (3 мес., 86 акад.часов).

Дни занятий: понедельник, четверг

Преподаватели

Исаков Владимир Иванович
переводчик

Опыный преподаватель-практик, с 20-летним опытом переводческой деятельности

Опыный преподаватель-практик, с 20-летним опытом переводческой деятельности
Резюме преподавателя

Даты и места проведения

Даты начала обучения не определены.

Мы бесплатно подберем для Вас подходящие курсы.

 Подборка курсов на e-mail
Пользуясь нашим сайтом, вы соглашаетесь с тем, что мы используем cookies  🍪